Il menu

Cucina fatta in casa

Piatti della tradizione veronese e preparazioni quotidiane. Il menu cambia, ma resta riconoscibile.

Menu 29,00 €

Il Menù comprende un primo, un secondo piatto e il coperto.
Il Menù è da intendersi per persona e non può essere condiviso.
Le costolette d’agnello e la Punta di manzo non sono comprese nel menù.
The menu includes one first course and one second course per person. It cannot be shared between two people. If shared, it will be charged as one first course & one second course. Please note that lamb chops and beef brisket are not included in the set menu. This. menu is for the whole table.

Antipasti

Insalata Teatro Romano: Cuor di lattuga, Maionese alla Senape, Cipolla, Olive Stile Taggiasche, Confit di Pomodorini, Aceto Balsamico
Carne “Salada ’” di Manzo, Pepe Rosa, Mela verde e Noci Toste
Cozze alla Marinara (Pomodoro, Olio, Aglio, Prezzemolo, Basilico)
Caprese “Calda ” : pomodoro al Forno, Mozzarella di Bufala, Salsa di Basilico, Pane Arrostito all’ aglio

Pasta

Tortelli di Spinaci e Ricotta di Bufala, Burro Bio, Fonduta di Parmigiano Modenese, Scorza di Limone
Bigoli Tradizionali con Aringhe Affumicate in “Saor ” (Cipolla fonduta, Aceto Bianco, Olio evo, Uvetta)
Gnocchi di Patate al Pomodoro, Mozzarella di Bufala, Basilico
Lasagne al Forno alla Bolognese, Fonduta di Parmigiano

Secondi

Cosciotto di pollo Bio Veronese arrosto. croccante. disossato. morbido, patate al forno
Fegato alla Veneziana con Polenta morbida
Sarde alla griglia
Tutto il menù della Trattoria Teatro Romano è integralmente prodotto e cucinato all’origine
All dishes on the Trattoria Teatro Romano menu are entirely prepared and cooked in-house.

Menu Ristorante

Antipasti

Selezione di Salumi Veronesi: Soppressa all’ aglio, Salame Gentile, Pancetta Tesa al Pepe, Longino Affumicato, Coppa, Polenta “Brustolá”

20

Selection of Traditional Veronese Cured Meats: Garlic-Salami, Salame “Gentile”, Flat Pancetta with Black Pepper, Smoked Longino, Coppa, served with rustic grilled Polenta

Auswahl traditioneller Wurstspezialitäten: Knoblauchsalami, Salami, Gentile, Pancetta mit schwarzem Pfeffer, geräucherter Longino, Coppa & gegrillter Polenta

Carne “Salada ’” di Manzo, Pepe Rosa, Mela verde e Noci Toste (8, 12)

15

Beef “Carne Salada”, Pink Pepper, Green Apple and Toasted Walnuts

Rindfleisch "Carne Salada" vom Gardasee, rosa Pfeffer, grüner Apfel & geröstete Walnüsse

Insalata Teatro Romano: Cuor di lattuga, Maionese alla Senape, Cipolla, Olive Stile Taggiasche, Confit di Pomodorini, Aceto Balsamico (7, 10)

15

Teatro Romano Salad: Lettuce Hearts, Mustard Mayonnaise, Onion, Taggiasca-Style Olives, Cherry Tomato Confit, Balsamic Vinegar

Teatro Romano Salat: Lattichherzen, Senfmayonnaise, Zwiebel, Oliven nach Taggiasca-Art, confierte Kirschtomaten, Balsamico-Essig

Caprese “Calda ” : pomodoro al Forno, Mozzarella di Bufala, Salsa di Basilico (7, 1)

16

Caprese “Calda”: Backed tomato, bufalo mozarella, basil sauce & garlic-toasted bread

Caprese "Calda“ im Ofen gebackene Tomate, Büffelmozzarella, Basilikumsauce & knusprigem Knoblauchbrot

Vitello Tonnato: Mousse di Tonno, Capperi, Fondo di Vitello (3, 4, 12)

14

Vitello Tonnato: tuna mousse, capers & veal jus

Vitello Tonnato: Thunfischmousse, Kapern und Kalbsjus

Alici Teatro Romano, marinate in olio, servite con Jalapeno, Stracciatella & Broccoli (4, 7, 12)

14

Marinated Anchovies “Teatro Romano” vinegar & olive oil marinade, jalapeño, stracciatella and broccoli

Marinierte Sardellen "Teatro Romano“ in Essig und Olivenöl eingelegt, mit Jalapeño, Burrata und Brokkoli

Cozze alla Marinara (Pomodoro, Olio, Aglio, Prezzemolo, Basilico) (14, 1)

15

Mussels alla Marinara simmered in a garlic, white wine and tomato sauce

Miesmuscheln geschmort in einer Knoblauch-, Weisswein- und Tomatensauce

Carpaccio di Pesce di Mare agli Agrumi, Mandorle Fritte, Cipolla, Sedano, e Citronette (7, 9, 10)

20

Sea fish Sarpaccio with Citrus, Fried Almonds, Onion, Celery & Citronette

Carpaccio vom Meeresfisch mit Zitrusfrüchten, frittierte Mandeln, Zwiebel, Sellerie & Zitronat

Primi di Pasta Fatta in Casa

Tortelli di Spinaci e Ricotta di Bufala, Burro Bio, Fonduta di Parmigiano Modenese, Scorza di Limone (1, 7, 3)

14

Handmade Spinach & Ricotta Tortelli, Organic Butter, Modenese Parmesan Fondue, Lemon Zest

Tortelli mit Spinat und Ricotta, Bio-Butter, Parmesanfondue aus Modena, Zitronenschale

Risotto con Salsiccia “Tastasal” , Rosmarino, Parmigiano Mondese

14

Creamy Risotto with Traditional “Tastasal” Sausage, Rosemary, Parmigiano

Cremiges Risotto mit traditioneller "Tastasal“-Wurst, aromatischem Rosmarin & Parmigiano

Il Minestrone della Trattoria (Servito sia caldo che Ambiente) Vegan (9)

14

Traditional Trattoria Minestrone (served hot or room temperature) | Vegan dish

Traditionelle Minestrone der Trattoria | Wahlweise warm oder raumtemperiert | Veganes Gericht

Bigoli Tradizionali con Aringhe Affumicate in “Saor ” (Cipolla fonduta, Aceto Bianco, Olio evo, Uvetta) (1, 4, 8, 7, 12, 3)

14

Traditional Bigoli Pasta with Smoked Herring in Venetian-Style “Saor” with caramelized onions, olive oil, white vinegar & raisins

Traditionelle Bigoli mit geräuchertem Hering in venezianischem "Saor“, verfeinert mit karamellisierten Zwiebeln, Olivenöl, Essig und Rosinen

Gnocchi di Patate al Pomodoro, Mozzarella di Bufala, Basilico (1, 3, 7)

14

Potato Gnocchi with Amarone Wine, Monte Veronese Cheese Fondue & Mozzarella

Kartoffelgnocchi mit Amarone-Wein und Veronesischem Mozarella

Bigoli Fonduta di Monte Veronese e Cozze (1, 3, 7, 12)

14

Bigoli with Monte Veronese cheese fondue and mussels

Bigoli mit Fonduta aus Monte-Veronese-Käse und Muscheln

Lasagne al Forno alla Bolognese, Fonduta di Parmigiano (1, 3, 7, 12)

15

Oven-Baked Bolognese Lasagna served with a warm Parmigiano Fondue

Ofengebackene “Bolognese”-Lasagne, serviert mit geschmolzenem Parmigiano

Pasta gluten free 2€ extra | Gluten free available 2€
Portate divise 2€ extra | Shared dishes 2€
Pane gluten free 4€ | Gluten-free bread 4€

Secondi

Coniglio Disossato al Forno, Fondo all’ anice Stellato, Barbabietola (7, 12, 9)

16

Slow-Roasted Boneless Rabbit served with a delicate star anise veal jus with smashed potatoes

Geschmorter Kaninchenbraten, serviert mit einer feinen Kalbsjus mit Sternanis und Kartoffelpüree

Cosciotto di pollo Bio Veronese arrosto. croccante. disossato. morbido, patate al forno

18

Soft & Crispy Veronese Chicken leg with Rosemary Potatoes

Weiche & Knusprige Hähnchenschenkel mit Rosmarinkortoffeln

Punta di Manzo arrosto (Piatto Consigliato per 2-3 Persone) 5 euro/Etto (circa 1kg) (7)

18

Roasted Beef Point Chef ’ s recommendation for two – €5 per 100 g (approx. 1kg)

Geröstete Rinderspitze – Empfehlung des Küchenchefs für zwei Personen – 5 € pro 100 g (ca. 1 kg)

Fegato alla Veneziana con Polenta morbida (7, 5)

15

Venetian Calf’s Liver with Polenta

Kalbsleber nach venezianischer Art, begleitet von einer Polenta Creme

Pesce di Mare al Forno con Patate (3, 5, 7, 9, 12)

14

Oven-baked sea fish with potatoes

Im Ofen gebackener Meeresfisch mit Kartoffeln

Sarde alla griglia (4, 5)

15

Grilled Sardines, tomatoes, shrimps, breadcrumbs, garlic

Gegrillte Sardinen mit Tomaten, Garnelen, knusprigem Paniermehl und aromatischem Knoblauch

Contorni

Patate al Forno | Roasted Potatoes | Geröstete Kartoffeln (7)

7

Puree | Potato Purée | Kartoffelpüree (7)

7

Barbabietola | Beetroot | Rote Beete

7

Insalata Cuor di lattuga | Baby Gem Salad | Kopfsalat

10

Dolci | Homemade Dessert

Homemade Cakes

7

Cheesecake (1, 3, 7, 12)

7

Mele e Cannella | Apple & Cinnamon | Apfel & Zimt (1, 3, 7)

7

Crostata di marmellata

7

Carote | Carot | Karotte (1, 3, 7)

7

Tiramisu (1, 3, 7)

10

Gelati e Sorbetti | Eis & Sorbet

10

Cioccolato | Pistacchio | Vaniglia
Sorbetti: Limone | Madarino
extra Panna +1,50€ | extra Whipped Cream +1,50€

Frutta di stagione con Panna

8

Strawberries with whipped cream

8

Coperto 4€ | Acqua Microfiltrata 3 €
San Pellegrino | Panna 0,5 cl. 3€